Translation and Interpreting

This page has been designed to give a starting point for those looking into careers in translation and interpretation.

What is translation and interpreting?

Translators convert written material from one or more languages ('source languages') into their mother tongue ('target language').

Translators usually need an excellent command of two or more languages and normally work with the official languages of the European Union and the United Nations.

Interpreters convert spoken statements from one language to another in various settings. Interpreters facilitate effective communication between clients. For example: international events and conferences, court hearings and police interviews (Prospects).

Prospects

Prospects is a graduate careers website with job profiles including,
interpreter, translator.
www.prospects.ac.uk/types_of_jobs_information_services

European Commission

The European Commission's Directorate-General for Translation is the largest translation service in the world. Find out information about career opportunities, as well as definitions of translation and interpreting.
http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_en.htm

Institute of Translation and Interpreting

Click on Getting Stated for downloadable guides for careers in translation and interpreting. This site also includes a directory of Translators and Interpreters.
www.iol.org.uk

Chartered Institute of Linguists

Find-a-Linguist service, use this to find translators, interpreters, and language tutors or industry and commerce language specialists.
www.iol.org.uk/linguist/default.as

How do I get into it?

Getting started in the translation and interpreting industries can be tough. The competition is fierce and only the really skilled, professional and business-like will succeed.

Translation and interpreting opportunities do exist in Sussex. The main community languages used in Brighton & Hove are Arabic, Bengali, Cantonese, Farsi, French, Mandarin, Portuguese, Polish and Turkish. Organisations such as Brighton and Hove City Council make use of translation and interpreting services including:

Sussex Interpreting Services (SIS)

This is an independent social enterprise and charitable company working to relieve the poverty of individuals from Black and Minority Ethnic communities (BME) by providing community interpreting and translation, communication services, confidential advice, assistance and information.
www.sussexinterpreting.org.uk/

For more information read our pages on the Sussex and South East labour market and Finding work in Sussex and the South East.

The following links to information in this section will answer many of the questions that arise when embarking on this demanding but rewarding career. (Institute of Translation and Interpreting).

Chartered Institute of Linguists

Information about qualifications.
www.iol.org.uk/qualifications

Association Internationale des Interpretes de Conference (AIIC)
Routes into conference interpreting.
www.aiic.net/Vega

Look for courses at the university

See the courses database for University of Brighton courses in this area
http://courses.brighton.ac.uk/

Finding a job or employer in this sector

EU Careers

Opportunities in European Institutions.
http://europa.eu/

Chartered Institute of Linguists

This section of the website details current vacancies.
www.iol.org.uk/jobs/default.asp

Multilingualvacancies.com

Job board solely focusing on language
positions.
www.multilingualvacancies.com

Top Language Jobs

Top Language Jobs is an specialised online job board for language jobs in London, UK, and Europe.
www.toplanguagejobs.co.uk

Times Higher Educational Supplement

www.thes.co.uk

United Nations

This is the United Nations website. They have a vacancy section with jobs in this sector.
www.un.org

VLS Languages

A local company recruiting translators and interpreters in a wide variety of languages
www.vlslanguages.com/recruitment

See our webpages on looking for work

Further Information and Useful Links

Prospects

Institute of Translation and Interpreting

The comprehensive ITI website includes downloadable guides to getting started in translation and interpreting, lists of courses and how to work freelance.
www.iti.org.uk/indexMain.html

Chartered Institute of Linguists

The Institute serves the interests of professional linguists throughout the world and acts as a respected language assessment and accredited awarding body.
www.iol.org.uk

Languages Work
This website is the on-line information portal supporting a wide range of products designed to show the true value of languages in the workplace and beyond.

EUROPA

The European Union Online.
http://europa.eu

The Translators Association

Specialist group of the Society of Authors. Their website has details of how to become a member and benefits of the association.
www.societyofauthors.org/

Lingo24

Lingo24 would like more graduates to enter translation and the language services industry in general, and to this end has created a career guide to translation for languages graduates.
www.lingo24.com/careerguide.html

Key points

  • Translators convert written material, where as Interpreters convert spoken word.
  • Translators usually need an excellent command of two or more languages.
  • Interpreters facilitate effective communication between clients.

Related links